«Он уже научился приставлять оружие к ноге, отдавая честь»

По материалам зарубежной прессы. Марко Рами (Marco Rami). Журнал «Sorrisi e canzoni TV», №14, 3 апреля, 1960 года.

Sorrisi e canzoni TV, 1960 год.

Автор перевода Примавера.

«Король крика» делает все, чтобы быть образцовым солдатом: изучает военную теорию и практику, ходит в увольнение с боевыми товарищами и надеется, что когда-нибудь старшие по званию позволят ему поиграть на гитаре. По окончанию военной службы Челентано выступит для CAR.

(CAR - Centro Addestramento Reclute – центр военной подготовки для новобранцев. Служба в СAR длится месяц, после чего солдат распределяют по разным городам – прим. перев.)

Адриано Челентано первый раз ушёл в увольнение. Это случилось в прошлый четверг, когда Адриано, пришедший в себя после прививок от столбняка и дифтерии, коротко постриженный и теперь уже полностью обученный военным приветствиям, смог наконец покинуть казарму «Нино Биксио» («Nino Bixio»). Адриано довольно бравый солдатик, ему идет форма. У него элегантная военная выправка, а пилотка сидит на нем как влитая.

«В казарме не так уж плохо»

Как только он вышел из казармы, Адриано оказался окружен группой «фанатов», которые просили у него автограф. Брат Челентано также ждал его у ворот, он приехал в Казале (Casale), чтобы составить компанию «крикуну номер один».

«В казарме не так уж плохо», - сказал Челентано. – «Мои сослуживцы приятные ребята, они общаются со мной на равных, как с самым обычным новобранцем, без притворств. Старшие по званию просто молодцы! Я уже научился правильно отдавать честь, стуча каблуками и прикладывая руку к козырьку. Мне не хватает только одного: моей гитары».

Нельзя играть

Несмотря на то, что армия относится к солдату Челентано с осторожностью (чтобы у публики не возникло даже мыслей о том, что Челентано отдаётся в чём-то предпочтение из-за его известности), его военная жизнь протекает в полнейшем спокойствии. Адриано, как и все его товарищи, участвует в теоретических и практических военных учениях. На данный момент (это, возможно, единственное, что огорчает «короля крикунов») Адриано не может играть. Однако скоро, когда закончится подготовительный период, у Челентано появится возможность принести гитару в казарму. Возможно, у него также появится возможность выступить на большом празднике CAR, за несколько дней до того, как он покинет казарму «Нино Биксио», чтобы быть направленным в полк, где он закончит свою военную службу.

Странная розовая записка

Sorrisi e canzoni TV, 1960 год.

Ему в казарму пришли тысячи писем от поклонниц, от чего его товарищи по казарме были очень удивлены. Они никогда не видели новобранца, которому бы приходило столько писем каждый день. Один из товарищей Адриано по службе сказал, что Челентано среди кучи других писем каждый день выискивает розовую бумажку. «Это единственное, что он читает очень внимательно», - сказал рекрут. – «Наверно, это письма от его девушки». Но что касается данной темы, Челентано очень скрытен. Он улыбается и загадочно отвечает: «Это подруга. Одна из моих фанаток, которая мне пишет каждый день». Однако, есть те, которые утверждают, что розовые записки это дело рук какой-то блондиночки типа Брижит Бардо (B.B.), которая провожала Адриано до Казале в тот день, когда певец приехал в CAR.

Дни Челентано в статусе фактического новобранца проходят так же, как и дни других солдат. Когда он уходит в увольнение, он заходит выпить кофе в бар напротив казармы, где солдат обслуживают две миленькие девушки из Венето (Veneto), снисходительно относящие к их щипкам и иногда помогающие ребятам поставить заплату на одежду или пришить пуговицу.

Sorrisi e canzoni TV, 1960 год.

Я завоевал казарму

Прошлым вечером Адриано пошёл поужинать вместе со своим братом. Он поел в одном из лучших ресторанов Казале, а затем сказал: «Вообще-то даже обычный солдатский паёк я ем с удовольствием». Как и все другие солдаты, он пользуется талонами на еду, потребляет апельсиновый сок и вино с прилавков магазинов и играет в настольный футбол с боевыми товарищами. Ребята из второй роты второго полка говорят, что Челентано совсем не кажется звездой песни и экрана. «Я никогда не видел такого бравого паренька, такого общительного. Он не задирает нос, хоть у него и есть "Giulietta" (модель машины Alfa Romeo – прим. перев.), и он зарабатывает миллионы».

В общем, крикун и вправду завоевал казарму! Даже шуточки первых дней уже сошли на нет.

Sorrisi e canzoni TV, 1960 год.

С нетерпением он ждёт того дня, когда его поставят в караул. «Это очень волнительно», - говорит он. – Мне, однако, надо ещё научиться обращаться с ружьём. Пока я разучил только как приставлять оружие к ноге».

Один из капралов в шутливой манере на днях спросил у него: «Ты же крикун, да? Отлично, мы сделаем тебя командиром звена, и ты будешь командовать «раз-два» этим своим особенным голосом. Даже тут ты сможешь вдоволь покричать». Челентано на эти шутки не обижается, он всем улыбается, как если бы он хотел извиниться за то, что он тут знаменитость среди всех этих неизвестных солдат, таких одинаковых в форме CAR цвета хаки.

 

Автор перевода Примавера.

Постеры с комментариями из журнала.

Использование и копирование материалов сайта
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.