ИНТЕРВЬЮ
«С Челентано вернёмся на ТВ, но это не значит, что на РАИ», 2012
Автор перевода Maxitina.
Габриэле Парпилья. Асиаго. Журнал "Chi", апрель 2012 года.
После Сан-Ремо у нас есть новые проекты, но мы могли бы работать в любом месте - говорит певец из Болоньи, сторонник "molleggiato", на этих снимках, сделанных специальным корреспондентом "Chi", Паолой Перего. (фото 1)

Думаю здесь отсутствует только Рокко Папалэо и тогда бы состав исполнителей был бы полным. Прошли почти 50 дней после 18 февраля, заключительного дня фестиваля в Сан-Ремо, и они, трое ведущих, самые обсуждаемые, но счастливые (с точки зрения доли) отмеченные событием песни, собрались в Асиаго, как старые друзья. Приятно видеть их, и "Chi" наблюдал за ними вблизи. Их можно действительно назвать новым "кланом". "Они"... это - Адриано Челентано, Клаудиа Мори, Джанни Моранди, Джанмарко Мацци, Лючио Преста и Паола Перего. Группа договорилась встретится в горах, в доме Адриано и Клаудии, расслабиться, поговорить о планах, поиграть в карты (уровень 40) или футбол, насладиться долгими прогулками (каждый день проходили четыре километра пешком). Потом обед в ресторане "Le formiche" в Чима Ларичи, ужин в доме Челентано, просмотр по ТВ матч лиги Чемпионов Милан-Барселона и телевизионный сериал "Никогда из-за любви", который продюсирует Клаудиа Мори и будет показан на первом канале РАИ. Но есть одно "но". Время от времени три слова "Фестиваль в Сан-Ремо" жужжали в их ушах. Не возможно забыть такой опыт работы, настолько сильный и настолько интенсивный. И кто лучше чем "капитан" Джанни Моранди, раскроет для "Chi" новости "клана" и расскажет секреты этого праздника...
"Сан-Ремо укрепил мою дружбу с Адриано - рассказывает Джанни - перед началом фестиваля мы договорились встретиться в Асиаго на время небольшого отпуска. Обещание сохранили. Было приятно, волнующе. Адриано, как хозяин дома и катализатор эмоций. Я сохраню в своём сердце послеобеденные часы проведённые в гостиной за беседами. И потом партия в карты, с последующим "издевательством" для проигравших. К сожалению не было моей жены, Анны, так как наш сын Пьетро не мог пропустить столько дней в школе. Это единственное, что меня огорчало".
Вопрос: Моранди был первым, кто утром просыпался?
Ответ: Нет. Первые, кто рано вставали, это Лючио и Паола. Они обычно завтракали с Клаудией и читали свежие газеты. Я просыпался позже. Одевал спортивный костюм и кроссовки и как обычно проходил мои привычные одиннадцать километров кросса. Теперь это уже привычка, без которой я не могу обойтись. Если я не могу этого делать, я нервничаю. Порой это происходит семь дней в неделю.
В: Во время кросса Вам приходят какие то мысли в голову?
О: Я думаю о Лючио (Далла). Мне его не хватает, после смерти. Я думал так же, насколько я счастливчик. Мне нечего просить больше от этой жизни. Знаете, если Вы спросите: "Моранди, какие мечты имеете ещё на кассете? Я отвечу спокойно.. моя кассета пуста. Я имею всё, что хотел и не прошу больше ничего.. ничего, кроме здоровья. Я благодарю Бога за всё!
В: Моранди.. Это надо понимать, как прощание со сценой?
О: Но нет. Моранди был и остаётся певцом. Я живу музыкой и для музыки. Конечно, некоторые вещи не составляющие большей части из моей художественной карьеры, могут иметь другую форму.
В: Сцена Аристона ещё скрестится с жизнью Джанни Моранди?
О: В качестве ведущего нет. Хватит. Слишком большое воздействие. В первый год была сделана ставка и в этот второй - подтверждение. Мы получили сенсационные результаты, достаточно подумать о 58 процентах от общего числа в последнем эпизоде. Просто чтобы было ясно. Когда я и Адриано вышли на сцену, мы достигли 70 процентов, в то время, как церемония награждения - 80 процентов. Случай неординарный. За последние двадцать лет не было ни разу достигнуто такого высокого результата. Я не исключаю, что я мог бы вернуться в Сан-Ремо, но для того, чтобы делать то, что я делаю лучше, а именно - петь.
В: Кто будет там после Вас?
О: Я думаю, что РАИ найдут новые лица, а так же будут меняться сами механизмы фестиваля. Мои пожелания удачи "в пасти волка", для тех, кто будет после меня. Конечно, повторить эти результаты будет очень не легко.
В: Есть некая горечь в этих словах?
О: Да нет. Всё что произошло, в том числе и успех был предсказуем.
В: Давайте поговорим как раз об этом. Критика и свисты в адрес Челентано не уменьшили успеха?
О: Адриано получил свободу слова за его пятьдесят лет работы. Я не говорю, что он никогда не ошибался. И я говорю это открыто и искренне, в противоположность тем, кто критиковал его и освистывал, называя проповедником. Свистками управляли. Просто это не искренне. И мы так же определили "протестующих". Но это вполне нормально. В жизни они имеют "широкую спину", но и у нас она есть.
В: Говорят.. и я надеюсь, что это не так, что с музыкой там не будет покончено?
О: Кто это сказал? Песни Сан-Ремо в настоящий момент одни из самых продаваемых. Достаточно подумать об успехе Ариса, Эммы или Ноэми и многих других. Наличие на нём Челентано усилило имидж фестиваля и благодаря ему уделили больше внимания самим певцам и музыке. Со временем забудут полемику вокруг Сан-Ремо, но будут помнить красивый дуэт, как мы пели с Адриано "Ti penso e cambia il mondo" ("Думаю о тебе и мир меняется").
В: В Асиаго, между беседами и прочим Вы так же говорили о новых проектах?
О: Некоторые идеи у нас есть. Но пока спокойствие.
В: Но всё таки опять на РАИ?
О: Ну.. есть не только РАИ. На сегодняшний момент я чувствую, что мы могли бы работать в любом месте, я повторяю - везде. Прежде всего для удовольствия работать вместе. Поживём - увидим!

Все фото из журнала.
Габриэле Парпилья. Асиаго. Журнал "Chi", март 2012 года.
Автор перевода Maxitina.
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.