I want to know (part I)
(Я хочу знать (часть I))
I want to know
I want to know
Я хотел бы знать
Я хотел бы знать
Как люди ухитряются
выживать в этих
домах, законсервированые как анчоусы в банке,
Где рождаются малыши, уже с морщинами
I want to know
I want to know
Я хотел бы знать
Я хотел бы знать
Почему люди I want to know
ничего не говорят I want to know
Я mister Hyde Я доктор Jekyll
Я конструктор этих кошмаров
Дома без лица,
разлагающиеся с момента постройки.
I want to know
I want to know
I want to know
I want to know
It is translated by Sergei Sherstyuk |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | |