L'arcobaleno
(Радуга)
Я уехал так внезапно,
Что даже не было времени проститься,
Короткий миг, но теперь еще короче,
Если есть свет, что пронзает тебе сердце.
Радуга - это моя весть о любви,
Она может придти днем потрогать тебя,
Цветами может стереть
Унизительную и горестную печаль.
Я превратился в закат вечера
И говорю, как листья апреля,
И живу внутри каждого искреннего голоса
И с птицами тонкой песней,
И мое выступление красивее и важнее,
Выражаю в тишине свои чувства.
Некоторых вещей я не понимал,
Что ясны, как падающие звезды,
И я должен сказать тебе,
Что огромное удовольствие
Нести эти мои полные чемоданы.
Мне так не хватает по-настоящему дорогого друга
И столько вещей осталось сказать,
Слушай всегда только настоящую музыку
И ищи всегда, если сможешь понять.
Я превратился в закат вечера
И говорю, как листья апреля,
И живу внутри каждого искреннего голоса
И с птицами тонкой песней,
И мое выступление красивее и важнее,
Выражаю в тишине свои чувства.
Мне так не хватает по-настоящему дорогого друга
И столько вещей осталось сказать,
Слушай всегда только настоящую музыку
И ищи всегда, если сможешь понять.
Слушай всегда только настоящую музыку
И ищи всегда, если сможешь понять.
Слушай всегда только настоящую музыку
И ищи всегда, если сможешь понять.
Перевод Екатерины Хорошко |
| | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | | | | | |
| | | | |