«24 mila baci»
(Третий вариант)
("Две тыщи дюжен поцелуев". Эквиритмический перевод.)
Ты люби, люблю тебя я!
Две тыщи дюжен поцелуев
Узнать помогут, отчего же
Любовь желает поцелуи,
Что в сотни раз всего дороже.
Две тыщи дюжин поцелуев!
Секунды счастья пролетают
В минуты сладостного дня
Целую каждый миг тебя!
Нет лжи напыщенно красивой,
Любовных фраз о пылкой страсти.
А поцелуи лишь тебе ..е.. е е е е е е е!
Две тыщи дюжин поцелуев
Таких неистовых и страстных
С любовью стали дни другими
Минуты будут лишь моими!
Ни лжи напыщенно красивой
Любовных фраз о пылкой страсти.
А поцелуи лишь тебе ..е.. е е е е е е е!
Две тыщи дюжин поцелуев!
Секунды счастья пролетают
В минуты сладостного дня
Целую каждый миг тебя!
Автор перевода Anvar ©.
Использование и копирование материалов сайта
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.