«L'uomo di Bagdad, il cowboy e lo zar»

(Второй вариант)

("Багдадец, ковбой и царь")


Странный это сон:
Я был в одном городе;
Из стеклянного небоскрёба
	выходит один ковбой,
От реки Волги приходит царь,

Багдадец взял в руки весь город
Шутя обставив всех, взял весь город.

Там, на площади, они втроём,
Каждый хочет стать императором.
Эти трое затаили в сердце
	вечную ненависть.

Это час страха,
И народ это знает:
Кто плачет со мной,
	кто молится, поскольку
Твоё завтра	-
	его решают только те трое.

Холодные восковые лица,
Что не говорят уже;
В том треугольнике - наша жизнь, что 
Колеблется подвешенная,
	подвешенная в сердце тех трёх.

Багдадец нацелил пушку
	прямо на ковбоя;
И есть один длинный клинок,
	что сверкает в руке царя;
И пистолет ковбоя
Завершил ту сцену трёх - кто знает,
Кто знает -
	увидим ли мы завтра солнце?

Это час страха,
Но народ не знает:
Опасаться ли химического оружия,
Или закрыть авто в гараж;

Может, лучше сдохнуть,
Чем остаться на ногах:
Кто плакал со мной - сейчас молится,
Чтобы приблизился час стрельбы.

У Багдадца нет больше
	никакого выхода теперь:
Бомбы всего мира - на него;
Ему больше нечего есть
И должен освободить город,
Если хочет, чтобы его народ
	спасся вместе с ним.

Странный этот сон
Кажется лишь кошмаром, но,
Но боюсь, что проснувшись,
Испугаюсь ещё больше.

От радости плачет народ:
Свободен город,
Химическое оружие теперь уничтожено,
И нефтяные скважины вновь процветают;

Весь мир счастливый
	и довольный сейчас может вновь
Качать нефть арабского города,
Из которого снова бьёт фонтаном
Загрязнение для человечества -
	и это не новость.
Так никто из нас больше не устоит
	на ногах (никого не останется),
Ведь каждый в своём авто
	едет на кладбище,

И будет это -
	настоящая "Третья мировая война",
И будет это -
	настоящая "Третья мировая война",
... ... ...
... ... ...
... ... ...



* - см. также "Napoleone, il cow boy e lo zar" Автор перевода Михаил Зайцев.
Использование и копирование материалов сайта
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.