«Eva»
("Ева".) ОН: Что ж ты натворила, назад возврата нет написана картина, и на гвозде висит зачем старое ворошить, греховные прелести Евы, последний ужин в начале был любовью, а сегодня что? Мне, знаешь, из-за Эвы, нет больше покоя от меня ускользает, меж воспоминаниями под луной и костром кадров далёкого мира любовь, что держу в руке в том мире сутью всего была ты. Эва, проклятье тебе, эта странная жизнь меня возвращает тебе. Умеешь ты забыть и вновь начертить новые пути. ОНА: Горько осознанье, я повернусь к тебе спиной остужу внутри желанья, чтобы скрыть их от тебя. ОН: гляжу на/ храню любовь, что стала пылающим кошмаром спустись же, дива, с амвона, что я сотворил для тебя ОНА: Теперь, черёмуха* в цвету, нет моего цветка здесь в зачарованном саду моё место где увяли мои лучшие дни обратились в укусы, твои вчерашние поцелуи незабываемо время что проведено с тобой. Эва, проклятье мне, жизнь моя несчастна, не забыть мне тебя. Умеешь ты забыть и вновь начертить новые пути. ВМЕСТЕ: Горько осознанье, я повернусь к тебе спиной остужу внутри желанья, чтобы скрыть их от тебя. ОН: гляжу на/ храню любовь, что стала пылающим кошмаром спустись же, о дива, с амвона, что сам сотворил для тебя ОНА: Эва ... ВМЕСТЕ: ... проклятье тебе, жизнь взбрыкнула и мне возвратила тебя ОНА: Умница (Умеешь...) --------- (черёмуха)* - орешник, цветёт белыми цветами. Автор перевода Олег Дендеров ©.
Использование и копирование материалов сайта
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.