«Il ribelle»
("Бунтарь")
Я - бунтарь
Мне не нравится этот мир,
что не жаждет фантазии;
Я - бунтарь
В том, как одеваюсь,
как мыслю и как люблю, малышка моя;
Но нахожу немного счастья
Танцуя рок.
Я - бунтарь!
Не гоняюсь за деньгами...
живу как важный господин
Я - бунтарь,
Но искренний.. неверно, что я бессердечен,
Моя гитара заставляет меня плакать,
Танцуя рок.
Я люблю скорость,
Я без ума от джаза,
Я хотел бы танцевать, потому что слышу рок.
Я - бунтарь!
Мне не нравится этот мир,
что не жаждет фантазии;
Я - бунтарь
В том, как одеваюсь,
как мыслю и как люблю, малышка моя;
Но нахожу немного счастья
Танцуя рок.
Танцуя рок...
Танцуя рок...
Танцуя рок...
Автор перевода Михаил Зайцев.
Использование и копирование материалов сайта
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.