«Sanmatio»

(Первый вариант)

(Это или фольклор, или диалект, 
или что-то средневековое.
Во всяком случае, не совпадает
ни с одним из известных мне
европейских языков.
Поэтому перевод очень приблизительный.)


Как королева Сан Матео 
Захотела воды из/от/с castelo,
И отправила за ней капитана, 
который командует город de giano

Как королева Сан Матео 
Захотела воды из/от/с castelo, 
И отправила за ней капитана, 
который командует город de giano

Но капитан ga za любовь 
le ze fiola de lilano belo 
отправился в castelo
Распевая серенады

Серенады капитана 
Разбудили весь город de giano 
Но королева не довольная 
захотела воды из тёмной долины

Капитан не испугался,
Не испугался глубоко ущелья

Ущелье глубокое, ущелье чёрное 
Красивый капитан, отчаянный

Отчаянный капитан 
который командует городом giano,

Но королева не довольная 
Захотела воды от травы мятной 

Трава мятная, трава горькая
В глубоком ущелье она становится чёрной 
С первым утренним солнцем
Первая волна чистая вода

С первым солнцем первая волна 
Чистая вода становится белой 
С первым утренним солнцем 
Капитан находит чистую воду

С первым солнцем первая волна 
Чистая вода становится белой
С первым утренним солнцем 
Капитан находит чистую воду 

Но королева не довольная 
Захотела воды из/от/с castelo,
И отправила за ней капитана, 
La vol fiola de liliano belo

Liliano belo на круглом поле 
Где много цветов, пахнут на весь свет 
Но капитана простыл и след
Так история заканчивается

История капитана, 
который командует  городом de giano 
История королевы, 
которая так любила чистую воду

Но капитана простыл и след
Но капитана простыл и след
Но капитана простыл и след
Так история заканчивается
Так история заканчивается
Так история заканчивается


Автор перевода Сергей Шерстюк.
Использование и копирование материалов сайта
разрешается только с обязательной ссылкой на Celentano.RU,
с указанием авторства статей и переводов.